top of page

Search Results

以空白搜尋找到 40 個結果

  • Endcliffe | Friends of the Porter Valley

    Information about Endcliffe Park in Sheffield. Part of the FoPV area. 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。 安德克利夫公园 该公园归谢菲尔德市议会所有,是该市最常用的设施之一,夏季经常举办马戏团和其他活动 - 最引人注目的是我们每个复活节星期一的复活节鸭赛跑。 Endcliffe 游乐场之友于 2008 年翻新了一个游乐场,并在波特谷之友的捐赠下,包括许多儿童景点。 2014 年,由谢菲尔德跑酷运动资助和波特谷之友捐赠的跑酷训练设施成立。 该公园设有三座献给维多利亚女王的纪念碑。入口附近是维多利亚女王的雕像,在通往怀特利森林的道路中间是一座方尖碑,也是为了纪念维多利亚女王。两者最初都位于谢菲尔德市中心的法盖特顶部。第三个是操场附近的一块雕刻巨石。 还有一块纪念石标明了美国空军B-17飞行堡垒“Mi Amigo”的坠机地点。 1944 年 2 月 22 日,这架飞机从丹麦奥尔堡的一次轰炸任务中返回,被保卫的 Me-109 战斗机严重损坏。下午 5 点左右,它在公园坠毁,10 名船员全部遇难。由皇家空军协会组织的年度追悼会在最接近 2 月 22 日的星期日在该地点举行。 2019 年,为纪念空难 75 周年,安排了一次飞行表演。

  • Shepherd Wheel | Friends of the Porter Valley

    Information about Shepherd Wheel in Sheffield. An FoPV project. 牧羊人轮 营业时间 打开 每周六、周日和银行假日 英国夏令时间 冬季(格林威治标准时间) 上午 10 点至下午 4 点 上午 11 点至下午 3 点 Shepherd Wheel 是一个 18 世纪的水力研磨车间,其起源至少可以追溯到 1584 年,当时 Porter Wheel 在 Stumper Lawe 的 William Beighton 的遗嘱中被提及,从 Shrewsbury 伯爵租借。 投资于建筑物和池塘的爱德华·谢泼德于 1749 年租用了这块土地,并给了它现在的名字。 在接下来的几个世纪里,这家企业有不同的所有者,当它最终于 1930 年关闭时,由 Hind 家族经营。在谢菲尔德市遗产彩票基金的资助下,2012 年完成了一项耗时 5 年、耗资 100 万英镑的大规模修复工作波特谷理事会和朋友。 营业时间 打开 每周六、周日和银行假日 英国夏令时间 冬季(格林威治标准时间) 上午 10 点至下午 4 点 上午 11 点至下午 3 点 Shepherd Wheel 是一个 18 世纪的水力研磨车间,其起源至少可以追溯到 1584 年,当时 Porter Wheel 在 Stumper Lawe 的 William Beighton 的遗嘱中被提及,从 Shrewsbury 伯爵租借。 投资于建筑物和池塘的爱德华·谢泼德于 1749 年租用了这块土地,并给了它现在的名字。 在接下来的几个世纪里,这家企业有不同的所有者,当它最终于 1930 年关闭时,由 Hind 家族经营。在谢菲尔德市遗产彩票基金的资助下,2012 年完成了一项耗时 5 年、耗资 100 万英镑的大规模修复工作波特谷理事会和朋友。 Donate 营业时间 打开 每周六、周日和银行假日 英国夏令时间 冬季(格林威治标准时间) 上午 10 点至下午 4 点 上午 11 点至下午 3 点 Shepherd Wheel 是一个 18 世纪的水力研磨车间,其起源至少可以追溯到 1584 年,当时 Porter Wheel 在 Stumper Lawe 的 William Beighton 的遗嘱中被提及,从 Shrewsbury 伯爵租借。 投资于建筑物和池塘的爱德华·谢泼德于 1749 年租用了这块土地,并给了它现在的名字。 在接下来的几个世纪里,这家企业有不同的所有者,当它最终于 1930 年关闭时,由 Hind 家族经营。在谢菲尔德市遗产彩票基金的资助下,2012 年完成了一项耗时 5 年、耗资 100 万英镑的大规模修复工作波特谷理事会和朋友。 如果您想访问完整地址是: 牧羊人轮 怀特利伍兹 离悬水路 谢菲尔德 S11 2YE 请注意: 由于牧羊人轮位于公园内,因此酒店内没有停车场,并且可以从附近的道路步行一段距离,那里可以停车。 但是,该站点为轮椅使用者、骑自行车者、婴儿车等提供了水平访问权限。 现场没有公共厕所。 加入我们成为牧羊人轮的志愿者! 您不需要任何特定的资格,尽管工程背景或与团队合作是有用的技能。 但是,如果您喜欢并有兴趣与人们会面并谈论牧羊轮和谢菲尔德的工业历史;并且热衷于分享对这个独特网站的知识和理解,那么志愿服务可能适合您! 我该如何申请? 请使用“联系我们 ”页面与我们联系,我们将就下一步与您联系。 我们的志愿者 与访问者讨论网站、位置和 谢菲尔德 的工业史。 与 SIMT 工作人员合作,以保持现场整洁和访客安全。 在志愿服务的日期和时间上有灵活性。 有2小时时段可供选择;夏季(10 am -12)、(12-2 pm)和(2-4 pm),冬季(11-1 pm)和(1-3 pm)。 我们要求您尝试每月提供一次或两次 - 如果您愿意,可以提供更多。 您不必做出定期承诺,但定期承诺将有助于在志愿者团队中分散任务。 从志愿者协调员和操作机器的 SIMT 工程师那里获得信息和培训支持。 Restoration Works Some images taken during the restoration works from 2008 to 2012. Video of Restoration Works

  • Porter Clough | Friends of the Porter Valley

    Information about Porter Clough in Sheffield. Part of the FoPV area. Porter Clough Crossing Woodcliffe at Carr Bridge, close to the confluence of the river Porter and the May Brook, a path enters the Porter Clough section of the Porter Valley. A stone near the entrance records the gift of the land to the city by the J G Graves Trust in 1938. To the right is a small hamlet, Carr Houses, typical of the settlements in this part of the valley. The original, left-hand end of the terrace dates back to 1675 and in 1707 was a small public house. As you walk up the path, across the fields to the right are a cluster of buildings on the site of the former Fulwood Corn Mills, the highest water mills in the valley. The lower mill was demolished around 1950 and both the dams filled in. However, the main buildings of the upper mill are still occupied. It was at this mill that buttons and snuff boxes, produced lower down the valley at the works of Thomas Boulsover, were given their final buffing and polishing. After crossing Mark Lane, the main path continues uphill and is easy to miss as it runs parallel to Clough Lane. It closely follows the course of the Porter Brook as it crosses to either side a couple of times, as the gradient begins to increase. The Waterfall Known affectionately as The Porter Falls, this is the only natural waterfall on the river. At only four metres high they can be a spectacular sight after heavy rain. A small bridge across the brook bears a plaque in memory of Oliver Gilbert, a renowned ecologist and Friend of the Porter Valley who inspired the restoration of the bridge. Jacobs Ladder Not far above the Falls, and to the left of Clough Lane, is a very steep path straight up the hillside known as Jacob’s Ladder. This was once the site of a ski lift operated by the Sheffield Ski Club and the slope is still a popular place for winter sports. From here, the main walk leaves Clough Lane and enters a deep wooded ravine containing many beech trees. The path becomes narrow with very steep, dramatic sides as it reaches its steepest gradient. The surrounding landscape is rural in character and the clough itself is informal, with natural woodland along what is the narrowest section of the valley. Hares can be seen throughout the clough, and birds of prey such as kestrel, buzzards and sparrow hawk are regularly spotted as are crows, rooks and ravens. Source of the Porter At the top, on Fulwood Lane there is a Toposcope, or orientation cairn, as shown at the top of this page. Built in 2005 and funded by local Rotary Clubs, it indicates the direction and distance to notable features which can be seen on a clear day. Across the road the path continues through the open fields to the old Brown Edge Quarries which were well known for producing high quality sandstone roofing slates. The source of the Porter is beyond the quarry where a boundary fence marks the start of Hallam Moors, a sphagnum bog on the watershed above Ringinglow. A wooden footbridge gives access to a gate that leads you onto Rud Hill where you can enjoy panoramic views back down the valley.

  • Walks | FoPV

    Find out about the FoPV walks which take place throughout the year, and book your tickets. 每月散步 我们每月组织一次散步,主题是所有人都感兴趣的主题。 我们计划步行的详细信息可以在下面找到,根据您用于查看此页面的设备,您可以将鼠标悬停在每个事件上或使用下拉箭头来查找有关每次步行的更多详细信息。 这些步行已经变得非常流行,并且由于人数不断增加,我们现在必须通过操作注册系统来限制人数。 步行登记 注册我们的步行是免费的,将在步行前两周提供。要注册,请单击下面的按钮以预订您的一个或多个地方和 请根据您预订的人数调整数量。 您将立即收到预订确认信,其中包括步行开始地点和门票的详细信息。您需要将票带到步行开始,将其打印出来,或者您可以在手机上显示数字版本。请不要在没有为他们订购门票的情况下携带其他朋友或家人,或分享会面地点,因为我们必须确保人数保持在约定的人数。 订购完所有门票后,或步行前一天晚上 5 点,登记将关闭。 很遗憾,我们无法显示您在注册时还剩多少票。如果您尝试订购的数量超过剩余数量,它不会让您订购的数量超过该步行的可用数量。如果发生这种情况并且您少了一张票,请订购剩余的票并使用联系我们页面与我们联系。 即將到來的活動 FoPV Walk - 踮着脚尖穿过毒菌 8月27日周四 三重木 更多資訊 購買票券 FoPV Walk - 踮着脚尖穿过毒菌 9月12日周六 三重木 更多資訊 購買票券 FoPV Walk - Tiptoe through the toadstools! 11月21日周六 Trippet Wood 更多資訊 購買票券

  • Duck Race Results | Friends of the Porter Valley

    又是成功的一年! 谢谢你。 今年的天气对我们很好,我们的投票率很高,很多快乐的人在整个公园里加入了乐趣。 下面列出了获胜的鸭子号码及其所有者,如果您是其中之一,那么恭喜您。我们的志愿者将在接下来的几周内与您联系 - 如果到那时您还没有收到任何人的消息,请通过“联系我们”页面告诉我们。 获奖名单 (请注意,我们只能将 2500 只鸭子投放到河中,因此每只鸭子都被多次出售,这就是为什么下面的列表显示每只鸭子拥有多个所有者的原因) 507 A.布鲁克斯 丽贝卡·福尔摩斯 马克·加姆萨 芙蕾雅·贾汉吉尔 999 伊冯娜·斯通海尔 苏菲琼斯 杰西卡·戈尔 雷切尔·罗斯 2260 丽兹瑞克 理查德·布莱特 D & J 伯奇 桑德拉·约翰逊 13 克里斯·希尔德 保拉·福斯特 爷爷库姆 马克斯布鲁斯南 卡伦·德席尔瓦 2120 斯嘉丽汤普森 玛丽安丹尼尔 史蒂夫·戈林斯 汉娜琼斯 1035 安·卡茨 汤姆·肖 克里斯安东尼 海伦·埃利斯 862 安娜斯·威尔逊 克里斯·维纳布尔斯 加雷斯·戴尔 马特·哈尔平 314 W·德曼 娜塔莉·刘易斯 加雷斯·汤普森 杰克乙 468 戴夫普洛克托 大卫·诺兰 凯伦路迪特 里奇哈维 2053 哈里·弗莱维特 雷切尔汤普森 卡诺姆特?费尔雷 Flora Csizmadia 2097 戴夫·斯托达特 伊冯娜·斯威尼 埃姆哈克比 186 芙蕾雅·汉考克斯 马克斯·辛普森 B格雷托雷 多萝西·丁斯代尔 劳伦·贝恩斯 1851 小岛 阿曼达·珀迪 茉莉花帐单 安德鲁斯威夫特

  • Endcliffe Toad | Friends of the Porter Valley

    Information about the Endcliffe Park Toad sculpture, in Sheffield. The Endcliffe Park Toad The new iron toad shortly after installation on 5th Dec 2024 The Endcliffe Park Toad, seen above, is a well known piece of public art located a few metres below the Cafe. The latest version was installed on 5th December 2024 after almost a year of fundraising by FoPV, and it is made of iron by a local sculptor called Jason Thompson, who has also designed and made other works of art in Sheffield such as the 'Chair' in the Rivelin Valley. This is the third toad made by Jason to sit on this base. The first toad, in 1997, was jointly funded as a celebration of nature - by the Off the Shelf Literary festival, and Sheffield Wildlife Trust. Both wooden toads eventually deteriorated, returning them to nature, each lasting about 12 years. The remains of the 2012 toad were placed beside the holly bush beside the river. Reflecting the original heritage, the current toad sits on the open pages of a book, as with the previous two wooden toads of 1997 and 2012. Sculptor Jason Thomson, and Glyn Mansell of FoPV, visited Greystones Primary School and talked to pupils in Y2 and Y5 about the Toad project. The pupils were fascinated and later produced art and written work which was displayed in school and the Tropical Pavilion at the Botanical Gardens one Saturday in September 2024 . A selection of this work is inscribed onto the new ‘pages’ supporting the metal 2024 toad, some of which can be seen in the pictures below. The iron toad and its watch after one week. The Watch We are often asked about the watch, so we asked Jason to explain. "It’s about time and the frozen nature of sculpture as the world changes around it. The new iron toad , if left alone, could last for ten or twenty thousand years compared to 12 to 15 years for his two wooden incarnations. The frog Prince of fairy tales also comes into it, but as he’s a common toad (Bufo Bufo ) maybe a nice watch is preferable?" Close-ups of the books

  • Donate | Friends of the Porter Valley

    Information about Forge Dam in Sheffield. Part of the FoPV area. 捐 感谢您考虑向 FoPV 捐款。 您可以为我们的活动或活动或我们的一项活动进行安全捐款。 只需单击下面的相关框并按照说明进行操作。 谢谢你。 所有付款均由慈善援助基金会 (CAF) 银行提供支持。 General Funds Help us continue to Conserve, Protect, and Restore our part of the Porter Valley Donate Make Bingham Park Great Help the Bingham Park Community Group make improvements to the Sport facilities in Bingham Park. Donate Forge Dam Playground Help us continue to make improvements to this playground Donate

  • Membership | Friends of the Porter Valley

    Details of how to become a member of the Friends of the Porter Valley in Sheffield. Back to Home Page

  • Contact | Friends of the Porter Valley

    Contact the Friends of the Porter Valley in Sheffield. 联系我们 如果您无法在我们的网站上找到您正在寻找的信息,或者您只是想联系我们,请使用下面的表格。 请注意,我们是一个自愿组织,在假期期间我们可能需要一段时间才能回复您。 姓名 FoPV Membership Status * Full member Non member 电子邮件 信息 提交 感谢您与我们联系。 我们的一名志愿者成员将尽快与您联系。

  • Reference | Friends of the Porter Valley

    Links to similar sites of interest to the Friends of the Porter Valley in Sheffield. FoPV 参考链接 此处提供了与 FoPV 相关的其他组织或团体的链接,或提供与我们工作相关的特定兴趣。 谢菲尔德工业博物馆信托 SIMT 由谢菲尔德市议会、谢菲尔德哈勒姆大学和谢菲尔德大学资助,是 Shepherd Wheel 的 FoPV 合作伙伴 锻造坝咖啡厅 关于这家咖啡馆的详细信息 安德克利夫公园咖啡厅 关于这家咖啡馆的详细信息 河捆 一个关于我们邻近河流之一的专用站点。 圆形步行 Sheffield Round Walk 穿过 Porter Valley,此链接解释了它通过时的路线。 谢菲尔德天文学会 一群天文学家在梅菲尔德谷的环境中心会面。 里维林谷保护组织 一个与 FoPV 类似的团体,负责照顾邻近的 Rivelin 山谷的利益。 谢菲尔德摩尔合作项目 谢菲尔德西部边缘的公共部门或慈善机构拥有约 56 平方公里的高地景观。 哈勒姆社区与青年协会 该组组织的活动和事件的详细信息。 谢菲尔德儿童 一个在谢菲尔德与孩子们一起寻找活动的网站。 JG 格雷夫斯林地探索中心 Woodland Discovery Center 坐落在广阔而美丽的 Ecclesall 树林中,是举办各种活动和参观树林的完美室内和室外设施。 Instructional Help This section will contain helpful information and instructional videos for those who have kindly offered to help with our events. The Green Gazebos The green gazebos are lighter than the white ones and we have two sizes. There is one 3mx3m and three 3mx4.5m but the process is the same. Please note that it is very important to handle these gently and not to force them if they feel stuck at any point as this could lead to them getting bent. Pitched with all four guy ropes they will withstand gusty winds. The White, Big & Heavy Gazebos The Gala Shade Pro-MX Gazebos are the two big & heavy 3mx3m white ones which will stand up to most weather conditions if pitched properly - ie with all four guy ropes in use. This video shows how to put them up, but please note we don't have the walls that are shown with this example.

  • Nature Counts | Friends of the Porter Valley

    Information about the Sheffield & Rotherham Wildlife Trust Nature Counts Initiative “自然计数” 这是一个 “谢菲尔德和罗瑟勒姆野生动物信托基金”倡议旨在更好地了解某些地区的野生动物和栖息地。 波特谷之友鼓励其成员参与帮助更好地了解野生动物和栖息地 我们在波特谷的一部分。 通过点击下面的标志,您可以 提交您的目击记录,这反过来将有助于“谢菲尔德和罗瑟勒姆野生动物信托基金”做出更好、更多基于证据的保护选择,进而为他们在更广泛的谢菲尔德和罗瑟勒姆地区的生活景观战略提供信息。 您无需注册或创建帐户,只需单击下面的徽标并开始注册您的目击记录。 毫无疑问,我们拥有许多知识渊博、精通技术的成员,我们在 Facebook 和 Twitter 上看到的精美照片证明了这一点,他们走路并观察一年来发生的变化。 这是我们希望使用“自然计数”随着时间的推移捕获的信息。 例如,当您在山谷中行走、骑自行车或奔跑时,如果您看到类似下面列出的任何东西,只需前往 Nature Counts 页面并记录您的目击——这非常快速且简单; 第一个燕子, 最后的迅捷, 有趣的真菌, 蝴蝶, 蛾, 鼹鼠活动, 木海葵第一次开花,甚至; 水田鼠的踪迹!

  • Documents | Friends of the Porter Valley

    The legal documents of the Friends of the Porter Valley in Sheffield. 文件 我们的政策和章程在此处列出,可供您下载阅读。 Constitution Privacy Safety Safeguarding Volunteers Conflict of Interest Finance Complaints Bingham Park Sub Group Insurance - PLI As a registered charity we are required to hold Public Liability Insurance. It provides cover for slips, trips and falls, and injuries suffered by third parties as well as claims made against us for accidental damage caused to someone else's property. The 'blame and claim' culture combined with tough economic times has seen the number of claims (genuine and 'speculative') rise at a fast pace and for many years our trustees have elected to have public liability insurance to protect themselves and the Friends of the Porter Valley against allegations of negligence, including any legal fees or expenses should a case need to be defended in court. Volunteers Importantly however, the cover we have with our insurer also covers our volunteers whilst taking part in any of our organised activities, irrespective of their membership status.

©2022 波特谷之友

成立于 1994 年

注册慈善机构编号 1069865(英格兰和威尔士)

bottom of page