
Search Results
128 results found with an empty search
Events (61)
- 4 July 2026 | 13:00Bingham Park and Whiteley Woods
- FoPV Walk - Bats!Tickets: £0.00 - £5.0027 August 2026 | 18:00Sheffield S10 3TE
- FoPV Walk - Tiptoe through the toadstools!Tickets: £0.00 - £5.0021 November 2026 | 11:00Bingham Park
Other Pages (40)
- About Us | Friends of the Porter Valley
About the Friends of the Porter Valley in Sheffield. درباره دوستان دره پورتر چشم انداز چشم انداز ما حفظ، حفاظت و احیای اکولوژی، چشم انداز و میراث فرهنگی دره های پورتر و میفیلد برای لذت بردن همه و بهره مندی نسل های آینده است. گروه را ملاقات کن جغرافیا و طبیعت دره پورتر بروک بلند می شود قلاب های بالای شفیلد و 10 کیلومتری شرق به قلب شهر می ریزد. آن دره یک دالان سبز طبیعی را تشکیل می دهد که به لنگرهای باز منطقه قله منتهی می شود پارک ملی و مسکن پلکانی و جاده های شلوغ اطراف هانترز بار. پورتر در طول نزول خود حدود 340 سقوط می کند متر از طریق یک چشم انداز دائما در حال تغییر. آن را به شدت پیوند می دهد دره حکاکی شده و پر درخت پورتر کلاف به چشم انداز ملایم تر و مزرعه داری دامنه های سرسبز با مراتع سنتی و ساختمان های سنگی. آن سپس از بقایای باستان شناسی میراث صنعتی اولیه ما عبور می کند (سرریزها، آسیاب ها، آسیاب ها و سدها) و به باستانی تر و جنگل های نیمه طبیعی به فضای تفریحی و زینتی فرو می رود پارکهایی در بینگهام و اندکلیف که برای اهداف اجتماعی ایجاد شدهاند قرن 19 این جریان سپس در کنار جاده اکلسال وارد آبگیرهای زیرزمینی می شود و به سمت شرق از گورستان عمومی عبور می کند. مرکز شهر شفیلد برای پیوستن به رودخانه شیف در زیر ایستگاه راهآهن. "دوستان پورتر ولی" در سال 1994 راه اندازی شد تا حفظ و نگهداری کند بهبود ویژگی های طبیعی و تاریخی دره پورتر برای منفعت عمومی جنبه های اکولوژیکی حدود 5 کیلومتر از پایین دره و بخش بالایی شاخه آن، می بروک، به عنوان "مناطق مورد علاقه تاریخ طبیعی" در توسعه شهری تعیین شد. طرح (UDP) زیرا دره دارای سرمایه زیست محیطی قابل توجهی است. از نظر گیاه شناسی این جوامع شامل چندین بلوک از جنگل های بلوط باستانی با نمایش های دیدنی از گل های بهاری و قارچ های پاییزی است. اسکراب نیمه طبیعی، رودخانه و برکه زیستگاه ها؛ فلاش های مرطوب کنار دره حاوی گونه های کمیاب. چمنزارهای قدیمی و پر گل از نوعی که به سرعت در حال ناپدید شدن از حومه شهر هستند و علفزارهای اسیدی که در پاییز با وزغ های کلاهک مومی روشن می شوند. تسلسل و توالی حوضچه های آسیاب که در محلی به عنوان "سدها" شناخته می شوند نیز به میزان قابل توجهی در این امر نقش دارند اکولوژی دره اگرچه در وضعیت نامناسبی قرار دارند چندین نشت می کنند و همه گل و لای می شوند. مسیرهای آب از یک جانوران فراوان اردک های مولد، دب، شاه ماهی، حواصیل، خرچنگ و سایر بی مهرگان آب شیرین، در حالی که علفزارها و پرچین ها محل زندگی هستند بسیاری از گونه های پروانه و پروانه درختان از بسیاری از پرندگان حمایت می کنند، از جمله بازدیدکنندگان تابستانی مانند خرچنگ بید و چفیه، و در تمام طول سال آشنايي از قبيل دو نوع دارکوب، درخت خزنده، خرطومي، تيره و کورویدها، از جمله یک طناب زنی قدیمی در سد فورج. پستانداران شامل چندین گونه خفاش که به طور آشکار بر روی سدها در حال پرواز هستند، روباه، آب و چندین اجتماع گورکن. با شناسایی و مدیریت مناسب آن بخشهایی از دره که نقش کلیدی در ارائه این تنوع زیستی دارند، مایلیم اطمینان حاصل کنیم که کاربران تمام بخشهای دره پورتر همچنان با محدودهای به یاد ماندنی مواجه خواهند شد. از حیات وحش این شامل مناطقی دور از کف دره است که می توان با شبکه مسیرهای پیاده روی و خطوط آرام به آنها دسترسی داشت. Amenity and recreational value Urban parks were created throughout Britain in the 19th century as a response to the often appalling urban environment brought about by industrialisation and rapid population growth. They are still a vital amenity in our 21st century lives. The whole Porter Valley, except for Endcliffe Park, lies entirely within the Green Belt. It also forms a significant part of the Sheffield Round Walk and a Strategic Cycle Route out to the Peak District. Because the valley provides a direct link between the city and the countryside it is used extensively by people from all over the city and beyond. Its accessibility and unique atmosphere appeal particularly to the communities along its flanks, to Sheffield schools, ramblers, cyclists, and nature lovers. There are several frequently used access points from the roads and footpaths that border on, or run across, the Porter. Half a million people may use the Valley every year; and over 30% come from parts of Sheffield other than the nearby relatively affluent wards of Broomhill, Hallam, and Ecclesall. Archaeological Aspects Man has inhabited this Valley since Palaeolithic times but the most obvious evidence of human impact is the sequence of dams. In the 18th century the Porter Brook was one of Sheffield’s intensively used industrial streams and drove 20 mills mostly for the manufacture of cutlery, hand tools and other metal products. All but 6 of the original 20 millponds have disappeared over the years as their original industrial use declined and the valley became a focus for leisure. What remains is an attractive linear amenity and wildlife habitat studded with features of exceptional historic interest. The dams provide a compelling thread of interest to the linear valley walk. Unusual features are that the mills were constructed for the metal (e.g. cutlery) trades and not preceded by corn mills. Forge Dam impounds the full flow of the stream, whereas all other dams use the by-pass system. Wire Mill once had the largest diameter wheel in Sheffield. Many of the remaining monuments and buildings in the valley have listed Grade II status and Shepherd Wheel, a water-powered grinding hull and dam, is a scheduled Ancient Monument. A conservation area encompasses Fulwood Chapel, Forge Dam and Wire Mill Dam. The UDC map also shows an “Area of Special Character” on the northern slopes of the valley from Harrison Lane down into the brook bottom. In 2001 Endcliffe Park was included in the South Yorkshire county volume of English Heritage’s Register of Parks and Gardens of Special Historic Interest as a grade II site. The whole Valley was given grade II listing by English Heritage in 2002 in recognition of its unique mosaic of features. It is a landscape that has appealed to English Heritage’s interest in “the engine room” of our 18th and 19th century heritage. Neil Cossons, a former President of English Heritage, recognised the importance of the national heritage of waterways, mills, and workers’ cottages. The Porter Valley retains examples of this heritage. The Porter Valley is also recognised as linear parkland of particular and historic interest. Patrick Abercrombie’s 1924 civic survey for Sheffield City Council describes the Porter Valley as follows “The Porter Brook Parkway, consisting as it does of a string of contiguous open spaces, is the finest example to be found in this country of a radial park strip, an elongated open space, leading from a built–up part of the city direct into the country, the land occupied being a river valley and so for the greater part unsuitable for building. As compared with the finite quality of an ornamental park of more or less square shape, there is a feeling of movement in a continuous park strip …….the human being ….is lead onwards until the open countryside is reached.“ Trustees FoPV is run by volunteer trustees who give their time and efforts to the above. To find out who does what, see our meet the trustees page
- Proposals | Friends of the Porter Valley
Details about the proposals to renovate Forge Dam in Sheffield. پیشنهادات سد فورج "پروژه بهبود میراث و زیستگاه سد فورج" با مشارکت دوستان دره پورتر، شورای شهر شفیلد و سایر افراد علاقه مند است. هدف آن بازسازی این سد به عنوان یک مکان رفاهی برای مردم شفیلد و به عنوان زیستگاه حیات وحش است. برنامه های ما عبارتند از: درختان پاکسازی درختان و درختچه ها از سرریز و دیوار سد. این ممکن است مورد پسند نباشد، اما ما مردم را در جریان خواهیم گذاشت تا آنها متوجه شوند که کار برای حفاظت از ساختار سد ضروری است تا 250 سال دیگر ادامه یابد. جزیره کاهش وسعت جزیره و حذف درختان، زیرا این محبوب ترین گزینه بود (برخلاف حذف کامل جزیره یا رها کردن آن به حالتی که هست) زمانی که یک مشاوره عمومی انجام دادیم. قایق ها بسیاری از مردم قایق های پارویی را که قبلاً در سد فورج بودند با محبت به یاد می آورند. با این حال هیچ برنامه ای برای بازگرداندن این موارد به عنوان بخشی از این پیشنهادها وجود ندارد. سیل کاهش مقدار گل و لای رسیده به سد، با ساختن یک دیوار آموزشی در امتداد مسیر اصلی نهر برای تشویق عبور جریان. همچنین کار با مالکان بالادست. با این حال، بخش عمده پروژه، و پرهزینه ترین، حذف گل و لای در حال حاضر در سد خواهد بود که باید منتظر ماند تا بودجه به طور کامل جمع آوری شود. سد فورج کار می کند در ژانویه 2021، شورا پیشنهادهای مرمت شامل موارد زیر را تصویب کرد: حذف گل و لای، قرار دادن یک دیوار محتاطانه برای هدایت جوی بر روی سرریز و رفع مشکل دیرینه گلریزی، و ایجاد یک آب باز جذاب با اعماق مختلف، یک جزیره با پیکربندی مجدد و کاشت در سواحل پیرامونی در سفارش به بهبود زیستگاه برای حیات وحش. اکنون برنامه ریزی شده است که پاکسازی عملی در پاییز 2021 آغاز شود و در ماه های میانی پایه های عملی بازسازی گذاشته شد، به این معنی که یک توافق نامه مشارکتی توسط هر دو طرف امضا شد، FoPV 267000 پوند به شورا، مشخصات و مناقصه ها اهدا خواهد کرد. کارهای تخصصی مختلف صادر شد و طرح های بهبود زیستگاه ترسیم شد. در ماه مه، "Sanctus Ltd"، یک متخصص مهندسی محیط زیست منصوب شد. تیم آنها تجربه مرتبط بسیار خوبی از پروژه هایی مانند پروژه ما دارد، در جوایز رهبران کسب و کار 2020 به عنوان بهترین تجارت سبز معرفی شدند و بازسازی را تا پایان تکمیل خواهند کرد. محدوده رسمی کارها را میتوانید از اینجا دانلود کنید، و یک سند PDF که نقشههای سد فورج و دره بالای آن را نشان میدهد. تاریخ
- Shepherd Wheel | Friends of the Porter Valley
Information about Shepherd Wheel in Sheffield. An FoPV project. چرخ چوپان ساعات شروع باز کن هر شنبه و یکشنبه و تعطیلات بانکی وقت تابستانی بریتانیا زمستان (GMT) 10 صبح تا 4 بعد از ظهر 11 صبح تا 3 بعد از ظهر چرخ چوپان یک کارگاه سنگزنی با نیروی آب در قرن هجدهم است که منشأ آن حداقل به سال 1584 برمیگردد، زمانی که چرخ پورتر در وصیت نامه ویلیام بیتون از استامپر لاو که از ارل شروسبری اجاره شده بود ذکر شد. ادوارد شپرد، که در ساختمانها و حوضچه سرمایهگذاری کرد، این مکان را در سال 1749 اجاره کرد و نام فعلی آن را به آن داد. در طول قرنهای بعد صاحبان مختلفی از این کسبوکار وجود داشت و زمانی که سرانجام در سال 1930 بسته شد، توسط خانواده هند کار میشد. بازسازی گسترده 5 ساله، 1 میلیون پوندی در سال 2012 با بودجه صندوق لاتاری هریتیج، شفیلد سیتی تکمیل شد. شورا و دوستان پورتر ولی ساعات شروع باز کن هر شنبه و یکشنبه و تعطیلات بانکی وقت تابستانی بریتانیا زمستان (GMT) 10 صبح تا 4 بعد از ظهر 11 صبح تا 3 بعد از ظهر چرخ چوپان یک کارگاه سنگزنی با نیروی آب در قرن هجدهم است که منشأ آن حداقل به سال 1584 برمیگردد، زمانی که چرخ پورتر در وصیت نامه ویلیام بیتون از استامپر لاو که از ارل شروسبری اجاره شده بود ذکر شد. ادوارد شپرد، که در ساختمانها و حوضچه سرمایهگذاری کرد، این مکان را در سال 1749 اجاره کرد و نام فعلی آن را به آن داد. در طول قرنهای بعد صاحبان مختلفی از این کسبوکار وجود داشت و زمانی که سرانجام در سال 1930 بسته شد، توسط خانواده هند کار میشد. بازسازی گسترده 5 ساله، 1 میلیون پوندی در سال 2012 با بودجه صندوق لاتاری هریتیج، شفیلد سیتی تکمیل شد. شورا و دوستان پورتر ولی Donate ساعات شروع باز کن هر شنبه و یکشنبه و تعطیلات بانکی وقت تابستانی بریتانیا زمستان (GMT) 10 صبح تا 4 بعد از ظهر 11 صبح تا 3 بعد از ظهر چرخ چوپان یک کارگاه سنگزنی با نیروی آب در قرن هجدهم است که منشأ آن حداقل به سال 1584 برمیگردد، زمانی که چرخ پورتر در وصیت نامه ویلیام بیتون از استامپر لاو که از ارل شروسبری اجاره شده بود ذکر شد. ادوارد شپرد، که در ساختمانها و حوضچه سرمایهگذاری کرد، این مکان را در سال 1749 اجاره کرد و نام فعلی آن را به آن داد. در طول قرنهای بعد صاحبان مختلفی از این کسبوکار وجود داشت و زمانی که سرانجام در سال 1930 بسته شد، توسط خانواده هند کار میشد. بازسازی گسترده 5 ساله، 1 میلیون پوندی در سال 2012 با بودجه صندوق لاتاری هریتیج، شفیلد سیتی تکمیل شد. شورا و دوستان پورتر ولی اگر مایل به بازدید هستید آدرس کامل این است: چرخ چوپان وایتلی وودز خارج از جاده هینگ واتر شفیلد S11 2YE لطفا توجه داشته باشید: از آنجایی که Shepherd Wheel در پارک قرار دارد، پارکینگ خودرو در محل وجود ندارد و از جادههای مجاور که پارک مجاز است، فاصله زیادی وجود دارد. با این حال، این سایت دسترسی سطحی برای کاربران ویلچر، دوچرخه سواران، کالسکه و غیره دارد. توالت عمومی در سایت وجود ندارد. به عنوان یک داوطلب در Shepherd Wheel به ما بپیوندید! شما به مدرک خاصی نیاز ندارید، اگرچه پیشینه مهندسی یا کار با گروه ها مهارت های مفیدی هستند. اما اگر از ملاقات و گفتگو با مردم در مورد چرخ شپرد و تاریخ صنعتی شفیلد لذت می برید و علاقه مند هستید. و مشتاق به اشتراک گذاری دانش و درک این سایت منحصر به فرد هستند، پس داوطلب شدن می تواند برای شما مفید باشد! چگونه درخواست کنم؟ لطفا با استفاده از صفحه " تماس با ما " با ما تماس بگیرید، در مورد مرحله بعدی با شما تماس خواهیم گرفت. داوطلبان ما با بازدیدکنندگان در مورد سایت، مکان و شفیلد تاریخ صنعتی برای مرتب نگه داشتن سایت و ایمن نگه داشتن بازدیدکنندگان با یکی از کارکنان SIMT کار کنید. در تاریخ ها و زمان های داوطلبانه خود انعطاف داشته باشند. 2 ساعت اسلات برای انتخاب وجود دارد. (10 صبح -12)، (12-2 بعد از ظهر) و (14-16) در تابستان و (11-13) و (1-3 بعد از ظهر) در زمستان. ما از شما می خواهیم که یک یا دو بار در ماه - یا در صورت تمایل بیشتر - پیشنهاد دهید. شما مجبور نیستید یک تعهد منظم داشته باشید، اما یک تعهد منظم به گسترش کار در بین تیم داوطلب کمک می کند. اطلاعات و پشتیبانی آموزشی را از یک هماهنگ کننده داوطلب و از مهندسان SIMT که ماشین آلات را اداره می کنند، دریافت کنید. Restoration Works Some images taken during the restoration works from 2008 to 2012. Video of Restoration Works







